Situation des parents et droits de l'enfant

RIRIKA étudie pour devenir obstétricienne et gynécologue dans une université de médecine en Hongrie, elle est témoin d'une nouvelle vie, et elle est à mi-chemin entre un adulte et un enfant, alors que pense-t-elle du système de garde japonais ? Elle a écrit ce qu'elle en pensait.

Pouvez-vous vous présenter ?

Étudiant japonais en médecine vivant en Hongrie | RIRIKA

Enchanté de faire votre connaissance. Je m'appelle RIRIKA et je suis étudiante dans une université de médecine en Hongrie. J'étudie l'obstétrique et la gynécologie dans une université médicale à l'étranger, et comme je suis exposée chaque jour au lien merveilleux qui unit parents et enfants, j'ai développé un vif intérêt pour la question des parents divorcés et des enfants dans mon pays natal, le Japon, et c'est la raison pour laquelle je travaille au PCB. Le fait que des enfants qui sont censés être heureux et recevoir beaucoup d'amour de la part de leurs parents ne puissent pas voir ces derniers en raison d'un divorce est un problème grave, et j'espère que ce problème pourra être résolu dès que possible.

Bâtiment du Parlement à Budapest, la capitale de la Hongrie. Il s'agit également d'une destination touristique très prisée.

Que pensez-vous de la situation actuelle des parents et des enfants après le divorce au Japon ?

J'ai voulu me pencher à nouveau sur la question et j'ai donc lu les réponses au projet de loi sur la "garde partagée" débattu au Parlement ce printemps. J'ai découvert qu'il s'agit d'une question complexe qui implique la différence entre la garde et l'autorité parentale, les plans de garde conjoints, les cours de formation pour les parents, les questions de déménagement et d'autres circonstances. J'ai été particulièrement impressionnée par le fait qu'à l'heure actuelle, seuls 30 % environ des échanges parents-enfants après un divorce ont lieu au Japon, et que 30 % seulement des pensions alimentaires pour enfants sont versées.Le divorce est une situation parentale et ne devrait pas être la responsabilité des enfants, mais il semble très déraisonnable du point de vue des enfants que 70 % d'entre eux perdent leur droit de voir leurs parents à cause de telles circonstances parentales.Le fait que les enfants ne reçoivent pas d'amour de la part de leurs parents lorsqu'ils grandissent est un très gros problème. J'ai eu l'impression que la situation actuelle des problèmes parents-enfants au Japon était plus grave que je ne le pensais.

Le Danube et les bateaux de croisière à Budapest.

Cela a-t-il semblé particulièrement grave aux yeux de RIRIKA, qui a beaucoup d'expérience à l'étranger ?

Oui, j'ai été exposé à des cultures étrangères depuis mon enfance. J'ai été exposé à des cultures étrangères dès mon plus jeune âge.Aux États-Unis, il est naturel que des négociations aient lieu entre les parents pour s'assurer que les parents divorcés voient leurs enfants autant que possible.et c'est également considéré comme leur devoir en tant que parents. Naturellement, je pensais que c'était la même chose au Japon, mais j'ai été très choquée d'apprendre que les parents qui perdaient la garde des enfants au Japon n'avaient même pas le droit de négocier cette question. En outre,Il n'existe aucune structure sociale ou organisationnelle pour gérer la situation où un enfant souhaite rencontrer le parent séparé indépendamment des souhaits du parent cohabitant.J'étais très sceptique quant à l'utilité d'un tel système pour les enfants. Je vis actuellement loin de mes parents parce que j'étudie à l'étranger et, bien que je puisse les contacter à tout moment par appel vidéo ou par courrier électronique, il m'arrive encore de me sentir seule. Même moi, étudiante à l'université, je me sens ainsi, et cela m'attriste de penser à quel point les jeunes enfants se sentent seuls et inconsolables lorsqu'ils perdent tout contact avec l'un de leurs parents au moment où ceux-ci divorcent. La réponse du Parlement m'a rappelé le caractère précieux du lien entre parents et enfants, que j'avais l'habitude de considérer comme allant de soi. J'ai senti qu'il était très important de réaliser une société où tous les enfants peuvent rencontrer leurs parents le plus tôt possible.

La cathédrale St István, une église catholique de Budapest.

Qu'est-ce qui vous a semblé nécessaire à l'avenir pour une société qui protège le lien entre parents et enfants ?

L'une des solutions à cette situation que de nombreux parlementaires ont mentionnée est l'importance de l'éducation des parents et de la publicité sur la coparentalité, et en particulier l'importance des cours de planification de la garde des enfants. Dans un certain nombre de pays, notamment en Hongrie, où j'étudie, il existe des cours de planification de la garde des enfants,Les parents sont tenus de suivre des cours d'éducation parentale et d'élaborer un plan parental commun lorsqu'ils divorcent.. Le divorce est lié à une variété de circonstances selon la famille, bien que les couples après le divorce puissent avoir une relation difficile à discuter,En tant que parent, l'intérêt supérieur de l'enfant est primordial.Je crois que oui. Et pour la protéger, je pense qu'il est essentiel de réaliser la garde partagée, mais aussi d'encourager les parents à suivre des cours d'éducation parentale et à élaborer un plan parental commun au moment du divorce, et si possible, de l'inculquer comme un devoir parental. La reconnaissance du fait que "dans certaines situations, même les couples divorcés doivent coopérer pour le bien de leurs enfants" a fait partie des discussions de ce débat parlementaire, et c'est pourquoi "l'obligation mutuelle des parents de respecter la personnalité de l'autre et de coopérer" est importante.

Le pont "Sabatschag" sur le Danube. Sabatschag signifie "liberté".

Y a-t-il d'autres aspects des réponses parlementaires qui vous ont préoccupé ?

Oui. En ce qui concerne les plans parentaux conjoints, "aux États-Unis, il a fallu dix ans pour que le système de garde conjointe soit mis en place et qu'un plan parental conjoint soit élaboré. Je pense qu'il faudra le même temps au Japon". Une réponse a été donnée à ce sujet,Alors que de tels systèmes ont déjà été mis en place dans d'autres pays et qu'ils sont reconnus et répandus dans la société, il semble étrange de consacrer les mêmes dix années à l'introduction d'un système similaire.J'ai trouvé que c'était une bonne chose. Les enfants grandissent jour après jour et n'attendent pas les convenances des adultes. Dès que possible, j'aimerais étudier les bons exemples des pays étrangers et les introduire au Japon, et à cette fin, j'aimerais travailler avec des organisations telles que le PCB. Je comprends que la génération des parents peut être confrontée à diverses circonstances, mais les plus grandes victimes du divorce sont les enfants, et je pense qu'un système social qui se concentre sur les enfants est exactement ce dont nous avons besoin aujourd'hui. J'espère que l'adoption de ce projet de loi aidera la société dans son ensemble à prêter attention à cette question.

Merci, RIRIKA. Travaillons ensemble pour aider le Japon à rattraper les autres pays le plus rapidement possible. Nous nous réjouissons de travailler avec vous à l'avenir.

RIRIKA.

Oui, j'aimerais en savoir plus sur votre entreprise. Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.

Enfin.

L'ASBL Oyako no Kizuna forJAPAN dispose d'une grande variété de personnes, des lycéens aux femmes au foyer, qui travaillent en tant que personnel bénévole. Nous recherchons des personnes désireuses de collaborer avec nous. Nous vous serions très reconnaissants si vous pouviez nous donner ne serait-ce qu'une indication que vous êtes prêt à vous intéresser à notre travail.

N'hésitez pas à nous contacter en utilisant le formulaire de contact.

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

Partagez si vous aimez !
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
Contenu | Tapez pour sauter à l'endroit que vous voulez lire.